Page 71 -
P. 71

โครงการหนังสืออิเล็กทรอนิกส์เฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี


              กนกพร นุ่มทอง

              完(พูดให้จบในครั้งเดียว) โดยส่วนใหญ่บทขยายภาคแสดงวางไว้หน้า

              ภาคแสดง  บางครั้งอาจวางไว้หน้าประธาน ส่วนในภาษาไทยมักวาง

              ไว้หลังกรรมหรือส่วนขยายกรรม

                   ขอให้ผู้อ่านทดลองแปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย

                     1. 我在农业大学学习汉语。


                     2. 我要跟朋友一起去清迈旅游。

                     3. 我明天上午去公司上班。

                     4. 他很热情地接待我们。

                     5. 昨天我没来学校。


                     6. 忽然他对我笑了笑。

                     ประโยคข้างต้นเป็นประโยคในระดับพื้นฐาน มีบทขยายภาค

              แสดงวางหน้าภาคแสดงหรือหน้าประธาน เวลาแปลเป็นภาษาไทยมัก
              แปลไว้หลังกริยา (+กรรม) ยกเว้นค าบอกเวลาวางไว้หน้าหรือหลัง

              ประโยคก็ได้ ส่วนประโยคสุดท้ายนั้น วิเศษณ์ 忽然 ซึ่งท าหน้าที่เป็น
              บทขยายภาคแสดง สามารถแปลไว้หน้าประธานได้ ดังนี้


                   1. ฉันเรียนภาษาจีนที่มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์

                   2. ฉันจะไปเที่ยวเชียงใหม่กับเพื่อน

                   3. เช้าวันพรุ่งนี้ฉันจะไปท างานที่บริษัท / ฉันจะไปท างานที่

              บริษัทเช้าวันพรุ่งนี้



              64                                                         บทที่ 4 การแปลบทขยายและส่วนเสริม
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76