Page 26 -
P. 26
โครงการหนังสืออิเล็กทรอนิกส์เฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
กนกพร นุ่มทอง
ตําราการแปลภาษาไทยเป็นภาษาจีน
ฉบับแปลที่พอมีความรูในศาสตรนั้นๆ อยูบาง แตถาหากเปนงานที่มีความสําคัญมาก มีเวลาจํากัด และ
ผูแปลประเมินความสามารถของตนแลวไมมั่นใจวาจะทําไดดี ก็จําเปนตองปฏิเสธงานแปลนั้นเพราะจะทํา
ใหเกิดความเสียหายได ในกรณีที่เปนการแปลแบบลามในเนื้อหาที่ไมเคยทํามากอน ตองประเมินวามี
เวลาเตรียมตัวพอหรือไม หากพอจะเตรียมตัวได ก็นาจะลองหาประสบการณใหมๆ โดยสรุปคือ ผูสนใจ
งานแปลควรกลาที่จะทํางานแปลในลักษณะที่ตางจากเดิม ทั้งนี้ ตองคํานึงถึงขอจํากัดตางๆ ดวย
๔. มีวินัยและตรงตอเวลา
นักแปลที่มีคุณภาพนั้นจะตองมีความศรัทธาในงานแปลและวิชาชีพเปนพื้นฐาน การตรงตอเวลา
เปนเรื่องที่สําคัญยิ่ง ผูสนใจในงานแปลตองฝกฝนตนเองใหเปนนิสัย มีวินัยในการทํางาน คํานวณ
ปริมาณงานที่ควรทําในแตละวันและปฏิบัติใหไดตามนั้น เมื่อรับปากตกลงวาจะสงงานเมื่อใด ตองปฏิบัติ
ตามอยางเครงครัด เพราะหากลาชาจะทําใหเกิดความเสียหายตอผูวาจางหรือผูสั่งงาน และตนเองก็จะ
ไมไดรับความเชื่อถืออีกตอไป อยางไรก็ดี การคํานวณปริมาณงานตองเผื่อใหเสร็จลวงหนากอนวันจริง
ระยะหนึ่ง เพราะไมอาจรับประกันไดวาจะไมมีเหตุการณคับขันใดๆ มาทําใหการสงงานลาชาออกไป
ในกรณีที่เปนการแปลแบบลาม ยิ่งตองใหความสําคัญในเรื่องเวลานัดหมาย เพราะอาจทําใหเกิด
ความเสียหายอยางมากตอผูวาจาง และผูเปนลามเองก็จะเสียชื่อเสียง
๕. รับผิดชอบตอคุณภาพงาน
นักแปลที่ดีตองไมทํางานแบบสุกเอาเผากิน ระหวางการแปล ตองขบคิดหาคําที่เหมาะสมที่สุด
ไมปลอยใหขอสงสัยใดผานเลยไปโดยงาย การคนควาเปนเรื่องจําเปนอยางมาก นอกจากนี้ ควรหยุดพัก
อานทวนสิ่งที่แปลเปนระยะ หากมีที่ไมเขาใจ ตองทําใหกระจาง เพราะหากแมแตผูแปลยังไมเขาใจแลว
ยอมไมอาจหวังใหผูอานเขาใจได หากมีขอสงสัยใดตองไมลังเลที่จะถามผูรู มิใชแปลไมไดก็ตัดทิ้งเสีย
ทั้งหมด หรือตนเองอานไมเขาใจแลวก็สักแตวาแปลออกมาอยางนั้น เมื่อแปลเสร็จตองปรับแกงานจน
สมบูรณที่สุดเทาที่เปนไปได หากแปลเสร็จกอนวันสงมอบงานเปนระยะเวลานาน หลังปรับแกงานแลว
ควรวางงานนั้นทิ้งไวระยะหนึ่งแลวยอนกลับมาอานใหม เพื่อหาขอบกพรองเพิ่มเติม และตรวจสอบวา
ตนเองเขาใจทุกประโยคหรือไม หากเปนไปได และงานนั้นไมใชความลับ ควรหาคนชวยอานตนฉบับวา
เขาใจหรือไม เปนการตรวจสอบวาตนแปลไมชัดเจนในจุดใด จากนั้นปรับแกไขจนสมบูรณ หากเปนการ
แปลแบบลาม เมื่อมีที่ติดขัดตองไมอายที่จะถาม เมื่อแปลผิดตองรีบแกไขขอผิดพลาดทันที
๖. ระลึกเสมอวาตนกําลังทําหนาที่ผูถายทอด
๒๐