Page 121 -
P. 121
ั
ิ
ื
ุ
ิ
ิ
์
ิ
โครงการหนังสออเล็กทรอนกส เฉลมพระเกียรตสมเด็จพระเทพรตนราชสดาฯ สยามบรมราชกุมาร ี
กนกพร นุ่มทอง
ขมิ้นลงไปในอาหาร อย่างหลายเมนูในวันนี้ก็ใส่ขมิ้นลงไป ที่เห็นมีผัก
หลายอย่างเช่นนี้ เพราะคนใต้นิยมอาหารรสชาติเผ็ด การรับประทาน
ผักจะช่วยลดความเผ็ดลงได้
10. ช้างเป็นสัตว์ประจ าชาติไทยมาอย่างยาวนาน คนไทยเรา
มีวิถีชีวิตที่ผูกพนกับช้างมาตลอด สมัยก่อนนอกจากจะใช้ช้างในการ
ั
สงครามแล้วก็ยังใช้ในแรงงานพวกชักลากไม้ในป่า ในปัจจุบันช้างเป็น
สัตว์อนุรักษ์ที่สร้างรายได้ให้กับการท่องเที่ยวไทยเป็นอย่างมาก
แบบฝึกปฏิบัติที่ 812 การแปลบทสนทนาสัพเพเหระ
ู
ฟงค าสนทนาต่อไปนี้ เมื่อผู้พดพดภาษาไทย ให้แปลเป็น
ั
ู
ภาษาจีน เมื่อผู้พูดพูดภาษาจีน ให้แปลเป็นภาษาไทย
A: คุณเคยมาเมืองไทยไหมคะ
B: 我十几年前来过一次。那次是来旅游的,是新马泰线路。
A: อ๋อ ดิฉันก็เคยได้ยินมาว่าตอนนั้นนักท่องเที่ยวจีนนิยม
มาทัวร์เส้นทางนี้ ถ้าอย่างนั้นคุณรู้สึกอย่างไรกับเมืองไทย
ของเราคะ
B: 泰国风景很美,人民友好,物价不贵,泰国饭菜也很好吃。
A: คุณกินเผ็ดได้ไหมคะ
B: 这个没问题,我自己喜欢口味重一点儿的饭菜。泰国菜
酸、甜、咸、辣结合,非常有特色。我这两年在国内还偶
尔去泰国餐厅吃了几次饭呢。
A: ถ้าอย่างนั้นคุณชอบทานอาหารไทยอะไรมากที่สุดคะ
112 บทที่ 8 การล่ามในการสนทนาสัพเพเหระ