Page 104 -
P. 104

โครงการรวบรวมและจัดทําเอกสารวารสารอิเล็กทรอนิกส์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์


                       วารสารมนุษยศาสตร์ปีที่ 24 ฉบับที่ 2 (กรกฎาคม-ธันวาคม 2560)   85


                 3. ขอบเขตของข้อมูลที่ใช้ศึกษำและข้อตกลงเบื้องต้น


                        บทละครร าเรื่องอิเหนาพระนิพนธ์พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิป
                 ประพันธ์พงศ์ ที่ใช้ศึกษาในบทความนี้ คือ บทละครร าเรื่องอิเหนา ตอนดะระสา
                 แบหลา ซึ่งจัดพิมพ์โดยโรงพิมพ์ศุภการจ ารูญ แต่ไม่ปรากฏปีที่พิมพ์

                        ในบทความนี้จะเรียกบทละครฉบับนี้ว่า “บทละครร าเรื่องอิเหนาฉบับพระเจ้า
                 บรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิปประพันธ์พงศ์”

                        การเรียกชื่อตัวละครและอ้างอิงบทประพันธ์จะคงรูปเขียนและตัวสะกดตาม
                 ฉบับพิมพ์ดังกล่าว



                 4.  ภูมิหลังของบทละครร ำเรื่องอิเหนำและกำรแสดงละครร ำเรื่อง
                    อิเหนำของพระเจ้ำบรมวงศ์เธอ กรมพระนรำธิปประพันธ์พงศ์


                        ในหัวข้อนี้ ผู้วิจัยจะกล่าวถึงภูมิหลังของบทละครร าเรื่องอิเหนาพระนิพนธ์
                 พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิปประพันธ์พงศ์ และภูมิหลังเกี่ยวกับการแสดง

                 ละครร าเรื่องอิเหนาของพระองค์ ดังนี้

                 4.1 ผู้แต่ง

                        พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิปประพันธ์พงศ์ ทรงใช้พระนามแฝง

                 หลายพระนามในการทรงพระนิพนธ์วรรณกรรมเรื่องต่างๆ เช่น ประเสริฐอักษร
                 หมากพญา พานพระศรี และพระศรี (สุมาลี วีระวงศ์, 2553, น. 103) ในการทรงพระ
                 นิพนธ์บทละครร าเรื่องอิเหนา ตอนดะระสาแบหลา นี้ ก็ทรงใช้พระนามแฝงเช่นกัน
                 คือพระนามแฝง “พระศรี” ดังปรากฏข้อความบนหน้าปกฉบับพิมพ์ว่า “พระศรีช าระ

                 แลปรุง”
   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109