Page 87 -
P. 87
ิ
ั
์
ิ
ิ
ิ
ุ
ื
โครงการหนังสออเล็กทรอนกส เฉลมพระเกียรตสมเด็จพระเทพรตนราชสดาฯ สยามบรมราชกุมาร ี
กนกพร นุ่มทอง
ิ
ให้พธีกรเป็นผู้แนะน าคนทั้งสองฝ่าย หรือให้ประธานของแต่ละฝ่าย
แนะน าคนของตนเอง หรือให้ผู้เข้าประชุมแต่ละคนแนะน าตนเองก็
เป็นได้ ล่ามต้องพลิกแพลงแปลตามสถานการณ์ ค าพูดที่มักใช้ได้แก่
我是广东正荣集团的赵明德,是我们中方代表团的团长。
ผมคือเจ้าหมิงเต๋อจากเครือเจิ้งหรงแห่งกวางตุ้ง เป็นหัวหน้า
คณะตัวแทนฝ่ายจีน
请允许我向大家介绍出席今天会议的各位领导。坐在左手边
第一位的是来自上海的赵董事长,再过去则是市场部经理刘女士。
ผมขออนุญาตแนะน าท่านผู้บริหารทุกท่านที่มาร่วมการ
ประชุมในวันนี้ ท่านที่นั่งอยู่ด้านซ้ายมือสุดคือท่านประธานกรรมการ
เจ้าจากเซี่ยงไฮ้ ถัดไปคือคุณหลิวผู้จัดการฝ่ายการตลาด
เมื่อเริ่มต้นการประชุม ประธานของฝ่ายเจ้าภาพมักกล่าว
ิ
ต้อนรับในลักษณะเดียวกับที่ปรากฏในบทที่ 5 การล่ามในงานพธี
จากนั้นอาจมีการกล่าวอารัมภบทที่มาของการประชุม โดยเฉพาะ
อย่างยิ่ง หากเป็นการประชุมที่ต่อเนื่องจากการประชุมครั้งก่อนและมี
ผู้เข้าร่วมประชุมซึ่งไม่เคยเข้าร่วมการประชุมมาก่อนหน้านี้ เช่น
召开此次会议的想法始于几个月前。那时候,我在广州博览会
上很荣幸地见到赵先生和李女士,并且和他们进行了对话,双方有意
进一步合作。
78 บทที่ 6 การล่ามในการประชุมเจรจา