Page 115 -
P. 115

ิ
                              ์
                                 ิ
                                                       ั
                    ิ
                  ื
                                                             ุ
                            ิ
       โครงการหนังสออเล็กทรอนกส เฉลมพระเกียรตสมเด็จพระเทพรตนราชสดาฯ สยามบรมราชกุมาร ี
              กนกพร นุ่มทอง
                     ในการพูดคุย อาจมีการถามความคิดเห็นที่มีต่อเรื่องต่างๆ

                     您这次来我们国家,有什么样的感觉呢?
                     คุณมาประเทศเราคราวนี้ รู้สึกอย่างไรบ้าง



                     十几年来,您来中国好多次了,您目睹了中国不少的变化,

              能不能告诉我,让您印象最深的变化是什么?
                     สิบกว่าปีมานี้ คุณมาประเทศจีนหลายครั้งแล้ว คุณได้เห็น

              ความเปลี่ยนแปลงของจีนไม่น้อย บอกฉันได้ไหมว่า ความ
              เปลี่ยนแปลงที่คุณรู้สึกมากที่สุดคืออะไร


                     ในการแสดงความเห็น บางครั้งผู้พดอาจมีการระบุว่าเป็น
                                                     ู
              ความคิดเห็นส่วนบุคคล หรือเป็นมุมมองจากคนนอก เพอท าให้
                                                                   ื่
              ประโยคนุ่มนวล ล่ามต้องแปลให้ครบถ้วน จะแปลเฉพาะส่วนที่แสดง
              ความเห็นไม่ได้



                     我认为中泰两国之间文化比较相似,在对方的国家生活,基

              本上没有什么不习惯的。
                     ฉันเห็นว่าวัฒนธรรมไทยจีนค่อนข้างคล้ายคลึงกัน การใช้
              ชีวิตอยู่ในประเทศของอีกฝ่าย โดยพื้นฐานแล้วไม่มีอะไรที่ไม่ชิน






              106                                  บทที่ 8 การล่ามในการสนทนาสัพเพเหระ
   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120