Page 23 -
P. 23
โครงการรวบรวมและจัดทําเอกสารวารสารอิเล็กทรอนิกส์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
12 วารสารมนุษยศาสตร
การใชคําสรรพนามบุรุษที่ 1 และ 2 ในภาษาการเมืองนั้น อาจเปนเพราะ
พรรคการเมืองหรือนักการเมืองผูออกแถลงการณ ตองการแสดงความใกลชิดและ
ความเปนพวกพองเดียวกับประชาชนซึ่งเปนผูฟง สวนการที่ผูเขียนใชคําสรรพนาม
ในภาษาสื่อโดยเฉพาะในภาษาโฆษณาเพื่อแสดงความสนิทสนมกับผูอาน นาจะ
เกี่ยวของกับวัตถุประสงคของภาษาโฆษณาที่ตองการโนมนาวชักจูงผูอานใหคลอยตาม
เมื่อผูอานรูสึกวาสนิทสนมกับผูเขียนหรือดารา นักรอง นักแสดงที่เปนผูนําเสนอ
สินคาในโฆษณา ก็จะทําใหเกิดความรูสึกคลอยตามวาสินคาหรือผลิตภัณฑนั้นๆ ดี
และนาซื้อหามาใชตามที่เขาแนะนํา
2. นามวลีแปลง
ตัวบงชี้ประเภทที่ 2 ที่ทําใหภาษากฎหมาย ภาษาการเมือง ภาษาสื่อ และ
ภาษาวิชาการของไทยมีลักษณะเวนระยะหางจากผูฟงหรือผูอาน คือนามวลีแปลง
(nominalized noun phrases) ซึ่งหมายถึงนามวลีที่สรางขึ้นมาจากกระบวนการ
แปลงเปนนามวลี (nominalization) กลาวคือ เปนนามวลีที่สรางขึ้นมาจากกริยาวลี
โดยเติม การ หรือ ความ เขาไปขางหนา กริยาวลีที่ถูกแปลงใหเปนนามวลีอาจ
ประกอบดวยคํากริยาเพียงคําเดียว เชนในตัวอยาง การวิจัย, การลงทุน, การติดตั้ง,
การผลิต, การเสียสละ, ความสามารถ, ความแข็งแรง, ความชวยเหลือ, ความกระชับ,
ความเงียบ, ความอรอย, ความเสี่ยง, ความอบอุน, ความงาม หรืออาจประกอบดวย
คํากริยาและสวนขยาย เชนในตัวอยาง การปรับสมดุลของรางกาย, การชําระหนี้,
การนับอายุของบุคคล, การผลัดเซลลผิวเกา, การพัฒนาเศรษฐกิจ, การปองกันและ
แกไขปญหาน้ําทวม, การเติมกาซ NGV, การประกันรายได, การดําเนินธุรกิจจิวเวลรี่,
การทําเลเซอร, ความเปนสิริมงคล, ความอยากอาหาร, ความรูสึกกระชับผิว, ความ
เปลงประกายของสีผม, ความรูสึกสบาย, ความรอนสูง, ความรูสึกที่สดชื่น
การใชนามวลีแปลงทําใหผูพูด ผูเขียน ผูฟง หรือผูอาน ไมตองปรากฏใน
ประโยคก็ได หากเปรียบเทียบกับการใชคําสรรพนามแลว การใชนามวลีแปลงทําให
ทําเนียบภาษานั้นๆ มีลักษณะเวนระยะหางจากผูฟงหรือผูอานมากกวา เนื่องจาก
จุดเนนของสารสนเทศไมไดอยูที่ตัวผูสงสาร (ผูพูดหรือผูเขียน) และตัวผูรับสาร
(ผูฟงหรือผูอาน) อีกตอไป แตเนนที่การกระทําหรือสภาพที่แสดงดวยกริยาใน