Page 106 -
P. 106
โครงการรวบรวมและจัดทําวารสารอิเล็กทรอนิกส์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
การเปลี่ยนแปลงเนื้อหาวัฒนธรรมในแบบเรียน
ภาษาฝรั่งเศสส�าหรับชาวต่างชาติ
Change of Cultural Contents in French Methods as a Foreign
Language Used for Foreigner Students
ชนยา ด่านสวัสดิ์ 1
Chanaya Darnsawasdi
สิรจิตต์ เดชอมรชัย 2
Sirajit Dejamonchai
จุฑามาศ ประมูลมาก 3
Juthamas Pramoolmak
บทคัดย่อ
การวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาและวิเคราะห์การเปลี่ยนแปลงเนื้อหาทางวัฒนธรรม
ในแบบเรียนภาษาฝรั่งเศสส�าหรับชาวต่างชาติ แบบเรียนที่น�ามาใช้เป็นกลุ่มตัวอย่างในการวิเคราะห์ครั้งนี้
เป็นแบบเรียนที่ตีพิมพ์โดยส�านักพิมพ์ในประเทศฝรั่งเศสในช่วงระหว่าง ค.ศ. 2005 ถึง 2009 ในระดับ A1
และ A2 ซึ่งเป็นระดับเริ่มต้นตามกรอบสหภาพยุโรป จ�านวน 8 เล่ม ได้แก่ Entrée en matière I, Festival
I, Métro Saint-Michel I, Métro Saint-Michel II, Alors? I, Echo I, Ici II และ Scénario I ผลจากการ
วิเคราะห์พบว่ามีหัวข้อเนื้อหาวัฒนธรรมใหม่ที่ไม่เคยปรากฏในแบบเรียนยุคเก่า ได้แก่ รูปแบบของครอบครัว
ยุคใหม่ เทคโนโลยีสมัยใหม่ สิทธิมนุษยชน สิทธิสตรี การแบ่งแยก ปัญหาผู้อพยพ ความแตกต่างระหว่าง
วัฒนธรรมและชีวิตนักศึกษาต่างชาติในประเทศฝรั่งเศส เนื้อหาดังกล่าวสอดคล้องกับวัฒนธรรมและสภาพ
สังคมของประเทศฝรั่งเศสที่เปลี่ยนแปลงไป นอกจากนั้น ยังมีการน�าเสนอหัวข้อเนื้อหาเกี่ยวกับสหภาพยุโรป
และประชาคมโลกผู้พูดภาษาฝรั่งเศสอย่างเด่นชัดมากขึ้น เนื่องจากประเทศฝรั่งเศสมีนโยบายในการด�ารง
รักษาภาษาฝรั่งเศส รวมทั้งเผยแพร่วัฒนธรรมฝรั่งเศสให้กว้างขวางยิ่งขึ้น ผลจากการศึกษาครั้งนี้ได้สะท้อน
ให้เห็นบทบาทและความส�าคัญของการแพร่กระจายของพื้นที่เชิงวัฒนธรรมของประเทศฝรั่งเศส
1 อาจารย์ประจ�าภาควิชาภาษาฝรั่งเศส คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
2 ผู้ช่วยศาสตราจารย์ประจ�าภาควิชาภาษาฝรั่งเศส คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
3 อาจารย์ประจ�าโครงการเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ศึกษา คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์